English: outcry
Cebuano: sibaw (n); singgit (n); syagit (n); suliyaw (n); tiyabaw (n); reklamo (n);
Example:
English: Where is the outcry against these evil men?
Cebuano: Asa na ang syagit batok sa mga dauta’ng tawo?
Dictionary ug uban pa
English: outcry
Cebuano: sibaw (n); singgit (n); syagit (n); suliyaw (n); tiyabaw (n); reklamo (n);
Example:
English: Where is the outcry against these evil men?
Cebuano: Asa na ang syagit batok sa mga dauta’ng tawo?
English: outdo
Cebuano: labwan (v); lamangan (v); labaw (v);
Example:
English: Lina always tries to outdo everybody else in the class.
Cebuano: Pirmi sulayan ni Lina labwan ang uban sa klase.
English: outdoor
Cebuano: gawas (adj); gawas sa balay (adj);
Example:
English: Sara’s not really into outdoor activities.
Cebuano: Dili mahilig si Sara sa mga kalihokan sa gawas sa balay.
English: outfit
Cebuano: sapot (n); sanina (n); kahimanan (n); galamiton (n);
Example:
English: Teena was wearing an expensive new outfit.
Cebuano: Nagsuot si Teena og mahalon nga bag-o’ng sapot.
English: outgoing
Cebuano: bumibiya (adj); gumagawas (adj); gumogula (adj); lumalakaw (adj);
Example:
English: Cristina is the outgoing head of a large corporation.
Cebuano: Bumibiya nga tigdumala si Cristina sa usa ka dako nga korporasyon.
English: outing
Cebuano: lulinghayaw (n); pahayahay (n);
Example:
English: We went on an outing to Surigao.
Cebuano: Nag-lulinghayaw kami sa Surigao.
English: outlaw
Cebuano: kriminal (n); malapason sa balaod (n, adj); tulisan (n);
Example:
English: The outlaw has been caught in Tarlac City.
Cebuano: Nadakpan ang malapason sa balaod sa Tarlac City.
English: outlay
Cebuano: gasto (n); gastos (n);
Example:
English: The Mandaue project would require a big financial outlay.
Cebuano: Ang proyekto sa Mandaue magkinahanglan og dako nga gasto.
English: outlet
Cebuano: gulaanan (n); hulongawan (n); hungawan (n); lutsanan (n); tindahan (n);
Example:
English: We all need an outlet for our emotion.
Cebuano: Magkinahanglan kita og hulongawan para sa ato’ng pagbati.
English: outline
Cebuano: latid (n); plano (n);
Example:
English: She drew the outline of the car and then coloured it in.
Cebuano: Nag drowing siya og latid sa sakyanan, ug iya kini gikoloran.
English: outlook
Cebuano: pang-isip (n); panghunahuna (n); panglantaw (n);
Example:
English: Arianne has a positive outlook in life.
Cebuano: Aduna’y positibo nga panglantaw sa kinabuhi si Arianne.
English: ouput
Cebuano: abot (n); ani (n);
Example:
English: The farmer’s output decreased last month.
Cebuano: Nag-ubos ang abot sa mag-uuma niagi’ng bulan.
English: outrage
Cebuano: kasuko (n); kalagot (n);
Example:
English: Digong’s remarks caused public outrage.
Cebuano: Ang gisulti ni Digong ang hinungdan sa kasuko sa publiko.
English: outrageous
Cebuano: makalilisang (adj); mapalabilabihon (adj);
Example:
English: Digong says the most outrageous things.
Cebuano: Si Digong nagasulti sa mga pinaka-makalilisang nga mga butang.
English: outright
Cebuano: lahos (adv); diretso (adv);
Example:
English: The client rejected the designs outright.
Cebuano: Gisalikway diretso sa kliyente ang mga disenyo.
English: outset
Cebuano: sinugdan (n); pasugod (n);
Example:
English: I knew from the outset that he is a good person.
Cebuano: Kabalo nako sa sinugdan palang nga maayo siya nga tawo.
English: outside
Cebuano: gawas (n);
Example:
English: It’s cold outside the house.
Cebuano: Tugnaw sa gawas sa balay.
English: outskirts
Cebuano: kadaplinan (n); kasikbit (n); kahilita (n);
Example:
English: The park was built on the outskirts of Ilo-ilo City
Cebuano: Natukod ang parke sa kadaplinan nga dapit sa syudad sa Ilo-ilo.
English: outspoken
Cebuano: prangka (adj); direkta mo sulti (adj);
Example:
English: Leila is an outspoken critic of the government.
Cebuano: Prangka nga kritiko sa gobyerno si Leila.
English: outstanding
Cebuano: bantaaw (adj); bantogan (adj); dungganan (adj); ngilngig (adj); paninglunon (adj);
Example:
English: The Gilas Pilipinas has outstanding games this year.
Cebuano: Naa’y bantaaw nga mga dula ang Gilas Pilipinas karo’ng tuiga.
English: outward
Cebuano: sa gawas (adj, adv);
Example:
English: The Bible says, “Man looks at the outward appearance, but God looks at the heart”.
Cebuano: Nag ingon ang Bibliya, “Ang tawo nagtan-aw sa gawas nga hitsura, pero ang Ginoo nag tan-aw sa kasing-kasing”.