English: yielding
Cebuano: manunuton (adj); matoguton (adj); mauyonon (adj); namunga (v, use in farming and planting crops);
Example:
English: Liberals are usually yielding
Cebuano: Kasagaran sa mga liberal mauyonon sa mga bag-o nga ideyolohiya.
Dictionary ug uban pa
English: yielding
Cebuano: manunuton (adj); matoguton (adj); mauyonon (adj); namunga (v, use in farming and planting crops);
Example:
English: Liberals are usually yielding
Cebuano: Kasagaran sa mga liberal mauyonon sa mga bag-o nga ideyolohiya.
English: yokel
Cebuano: taga bukid (n); bukidnon (n); ilanyahon (n); taga ilaya (n); promdi (n);
Example:
English: Filipinos who live in the city make fun of people coming from small towns by calling them, “yokels”.
Cebuano: Ang mga Filipino na nag puyo sa syuda, ginatawag ang mga gikan sa gagmay nga lungsod nga “taga bukid”.
English: you’re
Cebuano: ikaw;
Example:
English: You’re now my driver.
Cebuano: Ikaw
English: you’re not
Cebuano:
Example:
English: You’re not allowed to get inside the room.
Cebuano: Dili
English: younger brother
Cebuano: manghod (n);
Example:
English: I don’t have a younger brother.
Cebuano: Wala
English: younger sister
Cebuano: manghod (n);
Example:
English: Riza is the younger sister of Jun.
Cebuano: Manghod ni Jun si Riza.
English: younger sibling
Cebuano: manghod (n);
Example:
English: Diana is my younger sibling.
Cebuano: Manghod
English: youngster
Cebuano: bata (n); batan-on (n);
Example:
English: I was a youngster during the 1990s.
Cebuano: Usa ako ka batan-on niadto’ng 1990s.
English: yuletide
Cebuano: panahon sa Pasko (n); Pasko (n);
Example:
English: Yuletide excites the Filipino starting September.
Cebuano: Makapahugyaw sa mga Filipino ang panahon sa Pasko pagsugod sa Septembre.
English: worried
Cebuano: nabalaka (adj, v); naguol (adj, v);
Example:
English: The mother looks worried when her son has not come home yet.
Cebuano: Nabalaka ang inahan kay wala pa nakauli iya’ng anak nga lalaki.
English: worry
Cebuano: kabalaka (v, n); nabalaka (v);
Example:
English: Don’t worry, be happy.
Cebuano: Ayaw kabalaka, malipay ka.
English: worse
Cebuano: mas maot (adj); mas ngil-ad (adj); mas dautan (adj);
Example:
English: Fake friends are worse than obvious enemies.
Cebuano: Mas ngil-ad ang peke nga higala kesa klaro nga kaaway.
English: worsen
Cebuano: nagkadaut (v); nagkagrabe (v); samot (v); anam (v);
Example:
English: The boy’s fever worsens.
Cebuano: Nagkagrabe ang hilanat sa bata’ng lalaki.
English: worship
Cebuano: simba (v, n); magsimba (v); mosimba (v); pagsimba (v, n); simbaha (v); simbahon (v); pagasimbahon (v);
Example:
English: I don’t kneel when I worship.
Cebuano: Dili
English: worst
Cebuano: labi’ng dautan (adj); dautan kaayo (adj); kinamautan (adj);
Example:
English: Obama was the worst president of the United States.
Cebuano: Kinamautan nga president sa Estado Unidos si Obama.
English: worth
Cebuano: bili (n); presyo (n); kantidad (n);
Example:
English: A gram of gold is worth more than a thousand pesos.
Cebuano: Sobra sa isa ka libo ang kantidad sa isa ka gramo nga bulawan.
English: worthy
Cebuano: takos (adj); bilinhon (adj);
Example:
English: God, you are worthy to be worshipped.
Cebuano: Takos ka Ginoo
English: worthless
Cebuano: wala’y bili (adj); wala’y pulos (adj);
Example:
English: An old vehicle is worthless.
Cebuano: Wala’y
English: worthwhile
Cebuano: karadapatdapat (adj); mapuslanon (adj);
Example:
English: I consider teaching a worthwhile career.
Cebuano: Gina konsiderar ko nga mapuslanon nga trabaho ang magtudlo.
English: would
Cebuano: buot (v); tinguha (v); tuyo (v);
Example:
English: I would do it.
Cebuano:
English: wound
Cebuano: samad (n);
Example:
English: By his wounds we are healed.
Cebuano: Naayo kita pinaagi sa iya’ng mga samad.